Bonsoir,
Est-ce que l'un entre vous, calé en anglais et réglages de volant, pourrait me traduire dans un language simple et compréhensible, ce qu'aporte les differents réglages de Jack Spade
forum.projectcarsgame.com/showthread.php...de-FFB-Tweaker-Files
Folder 1. Standard
Classic parameters Fx,Mz,Fy,Fz - but additional SopDiff. bumps/kerbs/road feel from the rear tires, solves phase issues.
Folder 2. Fy+SopLateral Mix
Side load mix (front/rear) 2/3 + 1/3 by forces not by numbers. FFB feels slightly different but gives more feel what the rear
of the car is doing, all other parameters as Standard.
Folder 3. 66% SopLateral
Featuring Side Load Forces derived from the Rear. The character of SopLateral leaves Mz more space to breathe, allows about
10% - 13% increased Master Scale and Sop Scale values than in other sets. Entering curves the wheel slightly feels lighter than
usual but compensates with more dynamic, you gain more feel when the tail wants to step out.
In the Fy+SopLateral Mix version Fy (side load front) is dominating, besides the Master Levels this is the main difference.
Folder 4. Bumps Plus
Based on the Fy+SopLateral Mix version, more Rock´n Roll from bumps and kerbs, clipping not ruled out.
NEW..NEW..NEW..additional set "Brake Rumble"
Folder 5. Brake Rumble
Some people asked in the forum and in several PMs about this effect - in game Fx = longitudinal force. Fx is equally cranked
up on all cars, it´s a temporary force so it won´t spoil the core balance. Though cranked up there is just little effect on lots of
cars. As reference check the Radicals and the Caterham 500 on Oulton Park.
This version is based on Fy+SopLateral Mix and bumps/kerbs response is slightly increased too.
Note, in all versions the core settings or ratio of forces are conform the laws of physics (SMS interpreted, human error included)
so they correctly mirror the car´s situation on any type of FFB wheel. As the side load forces are derived from different sources
(front/rear) their special mix balance determine the character of FFB feel. At this point the different versions may become a matter
of taste rather than wrong or right.
J'ai beau les essayer un par un, je ne sais pas constater ce que ça change...
J'ai essayé de traduire le texte en français, mais ça reste toujours incompréhensible, parce que trop technique.
Peut-être que si je savais ce que tel ou tel réglages apporte, je pourrais me rendre compte du changement.
En remerciant par avance celui qui me donnera un peu de son temps.